在你看韩剧时候是不是觉得韩剧里男女主语气比较夸张。其实这是不是演员演技夸张,这是韩国语言环境就是这样的。所以在下面
韩语翻译成中文年度时不能用中文比较平调的语气。
你好: 阿尼阿塞约:可以有很多用法,打招呼可以,分手再见也可以
谢谢: 卡撒哈米大/古吗诶哦/古吗扑四米大
不好意思: 捶送哈米大
对不起: 米呀内(米呀哈米大)
没事/没关系:捆擦那有
恭喜: 粗卡EI
祝贺: 出卡嘿哟
拜托: 扑他哈米大
可爱: KI哟达
漂亮: 以扑达
傻瓜: 怕不 (加感叹词: 怕不呀)
王八蛋: 望撒个几
无赖/没教养: 撒嘎几
我想睡觉:嚓古西pou
有趣: 退米一搜
真神奇: 兴噶达
疯了: 米错索
什么: 摸或者摸噶(加多一个 为什麽说为er)
为什么: 无为
怎么了: 为古类
怎么回事: 温泥里呀
怎么/怎么办: 哦提开
你说什么: 木孙素里啊
真的: 虫么儿 (也可以说"亲加")
知道: 阿拉索 ,知道吗也是用阿拉索,只不过最後那个索就是重音,还要很强的语气
快点: 摆里
又: 度
但是: 哈几满
可是: 恳对
说说看/说吧!: 马类吧
好吃: 马西达
吃吧: 摸果
看过很多韩剧的人对着些音译是不是很熟悉。如果你需要找一个人帮你
韩语翻译成中文的人员,一品
威客网有专业的韩语翻译人员正在接单,你来一品威客网发任务,让这些专业人员为你接单。